그리스어 영향을받은 다른 언어에서 그리스 알파벳을 채택하지 않은 이유는 무엇입니까?

The Byzantine 12/21/2013. 7 answers, 1.560 views
ancient-greece language

대부분의 서구 언어는 사소한 변형으로 라틴 알파벳을 채택합니다. 아랍어 문자는 여러 다른 언어로 채택됩니다. 키릴 문자가있는 동유럽에서도 마찬가지입니다. 왜 옛 그리스 시대에 그리스의 명성과 권력과 영향력을 부여받은 다른 사람들이 그리스 알파벳을 채택하지 않았습니까? 과학 외에 우리는 그리스를 제외한 그리스 알파벳의 사용을 거의 볼 수 없습니다.

5 Comments
5 Lennart Regebro 12/22/2013
"다른 사람들이 그리스 알파벳을 채택하지 않은 이유는 무엇입니까?"- 키릴 문자는 그리스 알파벳을 기반으로합니다.
Jeroen K 12/22/2013
아르메니아 인들은 그리스 알파벳 IIRC
1 Michael 12/22/2013
@JeroenK : 아르메니아 알파벳은 그리스어처럼 보이지 않습니다. 아마도 대부분의 아르메니아어가 유창하게 말하는 러시아어로 사용되는 키릴 문자를 의미합니다.
Michael 12/22/2013
@LennartRegebro : 그렇습니다. 키릴 문자는 mostly 비잔티움의 그리스어를 기반으로합니다 (일부 편지는 히브리어와 라틴어에서 빌린 것이지만). 나는 로마인들이 그리스의 지배권을 빼앗기 전에 그리스 지배의 초기시기를 언급 한 것 같다. IMO 흥미로운 질문은 : 기원전 3 세기 이전에 다른 언어에 의해 채택 된 그리스 알파벳인가?
AlaskaRon 09/27/2016
나의 야생 짐작 ... 종교의 영향. 일찍이 서양 제국 (그리고 가톨릭교)의 영향을받은 지역은 라틴 문자를 채택했으며 동방 정교회의 영향을받은 지역은 그리스어를 취득했습니다. 키릴 문자 는 불가리아에서 처음으로 등장한 것으로 보이며 적어도 일화적으로 동방 정교회 성도 (예 : 성 키릴)의 산물이었습니다.

7 Answers


Pieter Geerkens 12/21/2013.

그 언어가 유래 한 영토는 아테네 또는 비잔티움이 아니라 로마에 의해 통치 되었기 때문에 반세기 동안. 비잔티움 / 콘스탄티노플과의 접촉이 러시아, 우크라이나, 벨로루시와 같은 로마와 접촉 한 지역에서는 키릴 문자가 기본 언어입니다.

다음은 키릴 문자가 기본 인 국가를 보여주는 지도 입니다.


Anixx 07/31/2014.

널리 채택되었습니다. 그러나 나중에 라틴어로 대체되거나 사람들이 동화되었습니다.

  • 발칸 제국 사람들 : 마케도니아인, 트라키아 인, 일리 리안 인, 리비아 인, 메시아 인, 프리지아 인,

  • 중부 유럽 사람들 : Helvetii (카이사르가 그리스 알파벳으로 쓰는 것으로 언급)와 다른 종류의 켈트족과 게르만 민족.

  • 스페인 : 이베리아 인 (Ibero-Ionian script)

  • 이탈리아에서 : Etruscans

다른 많은 사람들은 그리스 알파벳을 사용하여 그들의 언어로 썼다.

2 comments
Midas 07/01/2014
여기에 2 개의 작은 수정. 오래된 프리지아 어 알파벳 글쓰기는 오래된 그리스어이며 몇 가지 흥미로운 글자가 있으므로 독립적 인 알파벳 (그리스어는 아니지만 페니키아 인에서 직접 파생 됨)으로 간주됩니다. 마케도니아 인들은 뚜렷한 알파벳을 가지고 있지 않았지만, 이미 기원전 740 년부터 그리스어 (Pieria region and Aiani)를 사용하고 있었기 때문에 그리스 알파벳을 가장 많이 사용하는 사람들 중 하나가되었습니다. 그 마지막 사실은 대부분의 사람들에게 다소 알려지지 않았습니다.
HistoryStackIsLaughablyBad 06/24/2015
궁극적으로 라틴어와 모든 라틴어 알파벳도 그리스어에서 파생됩니다!

A_A 04/15/2015.

라틴 알파벳은 지금까지 언급 되었 듯이 그리스 알파벳에서 파생됩니다.

즉, 칼슘 문자입니다. 이것은 유 칼에 아 섬의 칠 키다 (Chalkida)와 에레 트리아 (Eretria) 지역에서 널리 사용되었고 쿠마에 ( Cumae) 정착민을 통해 남부 이탈리아 도시로 나아 갔습니다 . 거기에서 라틴어의 기초가되었습니다.

좋은 이미지를 검색 할 때, 나는 널리 접근 할 수있는 출처에서 찾지 못했지만, 여기 에 Chalcidic 알파벳을 언급하고있는 고대 그리스의 위키 피 디아 (Wikipedia)의 또 다른 기사가 있습니다. 여기 에 문자가 원래 어떻게 보 였는지에 대한 이미지 가 있습니다.

앞에서 언급 한 시릴 리족 외에도 콥트어 와의 중요한 상호 작용이있었습니다.

4 comments
Mark C. Wallace 04/15/2015
아주 잘 연구되었는데, 그래서 나는 upvoted. 그러나 OP의 질문에 직접 답하는 것은 아닙니다.
1 A_A 04/15/2015
당신의 의견에 감사드립니다. 내 인식은 대부분의 다른 응답에 따라 OP 질문에 부정적으로 대답한다는 것입니다. 나는 이것이 TED의 반응에 대한 논평 일지 어떨지에 대해 스스로 논쟁하고 있었지만, 콥틱에 대한 영향과 Chalcidic 알파벳의 현대 라틴어와의 관련성을 보여주는 이미지의 존재와 함께, 나는 그것을 분리 된 것으로 제공하기로 결정했다. 대답.
Mark C. Wallace 04/15/2015
좋은 지적 - 나는 왜 당신이 그 논쟁을하는지 이해할 수 있습니다. 문제의 내용을 알고 있음을 나타 내기 위해 해당 의견의 내용을 대답으로 업데이트하는 것이 맞습니까?
A_A 04/16/2015
이 의견들에 대한 우리 토론의 공개 된 사용 가능성을 고려해봤을 때, 나는 대답에 그것을 포함시킬 이유가 없다.

T.E.D. 07/30/2014.

고대 그리스의 에너지는 일반적으로 동쪽의 오래된 문명 이웃들을 향한 것이었다. 이와 같이, 거래하거나 정복 한 거의 모든 사람들은 이미 확립 된 서면 체계를 가지고있었습니다. 미개척 서쪽에 설립 된 식민지와 무역 관계는 ​​로마에 의해 두 번째 푸르니크 전쟁이 끝나고 여파로 거의 완전히 빼앗겼다.

즉, 거의 모든 서양 인도 유럽 인들에 의해 사용 된 라틴 알파벳 은 궁극적으로 그리스 알파벳에서 파생되었다. 훨씬 더 최근에는 대부분의 슬라브 언어 (심지어 인도 유럽 어가 아닌)에서 사용되는 키릴 문자 스크립트 는 그리스어에서 영감을받은 글리프를 사용합니다. 이 두 스크립트를 합치면 그리스에서 파생 된 알파벳이 지구상에 거주하는 모든 대륙의 대다수의 지역에서 주요 스크립트로 사용된다고 말할 수 있습니다.


Eypros 11/11/2014.

글쎄, 나는 @Relaxed 중 하나와 대부분 일치하는 내 견해를 제공 할 것이다.

그리스어 알파벳은 많은 사람들이 그리스어를 사용하는 사람들의 정치적 영적 영향력이 가장 큰시기에 채택되었습니다. 예를 들어, 가장 일반적으로 사용되는 두 개의 알파벳은 라틴어와 키릴 문자로 그리스 문자 (그리스 문자를 사용하는 사람들에게는 요즘 포함되지 않음)에서 유래했다고 말할 수 있습니다.

언어를 만드는 자연스러운 과정과 달리 알파벳의 채택은 주로 정치적 선택입니다. 사람 (요즘은 국가를 의미 함)은 다른 알파벳을 선택하거나, 알파벳을 하나도 선택하지 않으면 정치적인 선택입니다. 폴란드어, 체코 어 그리고 부분적으로 세르비아어 사람들은 라틴 알파벳을 사용하여 언어를 표현합니다. 세르비아어는 둘 다 사용합니다 (공식 키릴 문자가 있지만 다른 모든면에서는 라틴어가 우세합니다. 더 많은 전문가가이 하나의 문자를 교정 할 수 있습니다). 터키 사람들은 1923 년에 라틴어를 채택했는데 예를 들면 서쪽에 대한 태도는 동쪽 (그 당시에는 어쨌든)과 반대였다.

서로 다른 음소를 사용하는 사람들로부터 채택 된 글쓰기 시스템은 새로운 언어에서 발견되는 새로운 소리에 대처하기 위해 글자 체계 (알파벳)의 변형을 만들어냅니다. 예를 들어, 그리스 문자 자체는 페니키아 인에게서 파생 된 것으로 그리스인의 발음 체계에 맞게 변형되었습니다. 폴란드어는 "우치 (Łódź)"라고 쓰지만 첫 글자는 L과는 아무런 관련이 없습니다. 독일어는 "Ä"( "AE"를 의미하지만 새로운 문자를 사용함) 라틴어에서는 이전에 발견되지 않았습니다. 다른 알파벳은 터키어와 같이 변형 할 수없는 문자를 사용합니다. ş는 s와 다른 가혹한 "s"와 같습니다 (기존).

라틴어는 수정 된 알파벳의 또 다른 예입니다. 그리고 물론 우리가 알고있는 알파벳은 그 안에 문자를 가져 오는 과정의 마지막 단계입니다 (오늘까지는 궁극적으로 최종 단계가 아닙니다). 라틴어에는 처음에는 많은 글자가 없었고 다른 한편으로는 그리스 알파벳도 없었습니다. 예를 들어 라틴어의 진화에 대한 빠른 견해는 위키 백과 입니다.

이것은 다음과 같이 거의 같은 음소를 나타내는 문자의 차이점을 설명합니다.

  • L -> Λ
  • D -> Δ (현대 그리스어는 당연히 "th"와 유사하지만 고대 그리스 시대에는 입양이 일어 났을 때 동일한 음소를 대표했습니다)
  • P -> Π
  • S -> Σ
  • F -> Φ

또한, 이것은 서로 다른 음소에 대해 거의 동일한 문자를 사용하는 것을 설명합니다.

  • X (보통 "ks"이중 음소) -> Χ (호텔에서 "h"로, 발음에 익숙하다면 LateX로)
  • Η ( "호텔"에서나 전혀 소리가 나지 않음) -> Η (현대 그리스어에서는 또 다른 "i"소리이거나 고대 그리스어에서는 긴 εε == ee와 같이)
  • P -> Ρ (그리스어로 "r"로 읽음)

또는 덜 인상적이다 (그들은 주로 현대 그리스어 발음의 변화의 결과이다).

  • B -> Β (현대 그리스어에서는 "v").

언급해야 할 또 다른 측면은 언급 된 알파벳이 대문자 사용으로 시작된다는 것입니다 (당연히 기본 이름 외에도 일반적인 텍스트, 문장의 시작, 제목 등에서는 거의 사용되지 않습니다). 따라서 비교는이 글자에 대해 차이점이 더 깊은 소문자가 아니라 다음과 같이 이루어져야합니다 : A == A하지만 ~ = α Β == Β 그러나 b ~ = β E == E 그러나 e ~ = ε Ζ = = Ζ 그러나 z ~ = ζ Η == η 그러나 h ~ = η Ι == I 그러나 i ~ = ι Κ == Κ 그러나 k ~ = κ etc.

그래서 대문자가 대신 사용되는 경우 나에게 헬라어라는 구절 (알파벳을 언급하지 않지만 간과 할 수 있음)은 나에게 그리스어가 될 수 있습니다. 예 :

αστροναύτης (그리스어로 우주 비행사를 의미 함)는 ΑΣΤΡΟΝΑΥΤΗΣ이 될 수 있습니다 :

  • 1 라틴 문자가 아님 : Σ -> S
  • 라틴 알파벳을 사용하는 대부분의 언어와 다른 발음의 3 글자 : P는 "R"로,
  • Y는 여기에서 읽 힙니다 (일반적으로 "I"로 읽음) "F"
  • H는 "I"로 읽음.

다른 모든 문자는 친숙합니다.

우리가 오늘 참조하는 라틴 알파벳은 26 자의 영문 알파벳 일 뿐이지 만 라틴어 는 23 자입니다. 그렇다면 오늘 라틴 알파벳을 어느 정도 사용합니까? 라틴 알파벳에서 파생 된 모든 알파벳이 동일합니까? 그것이 새로운 알파벳으로 간주 될 때. 서양 알파벳은 페니키아 문자에서 파생 된 고대 그리스에서 파생 된 라틴어에서 유래 한 것임을 기억하십시오. S, 우리는 모든 알파벳이 Phonetician을 사용한다고 말할 수 있습니까? 나는 그렇지 않다. 너무 많은 사람들이 정답으로 받아 들일 수는 없습니다. 그래서, 우리는 Phonetician을 사용하지 않고 Greek가 아닌 Latin을 사용합니까? 글쎄, 내 의견은 그 정의에 달려있다. 대부분의 사람들은 우리가 라틴어를 사용한다고 주장 할 것이다. 그러나 J, U, W와 같이 3 글자를 놓친다. 즉, 이것은 평범한 라틴어로 쓰여질 수 없다.

You enjoy war

될 것이다 :

Yo enoy ar

우리가 자본 사건만을 다음과 같이 사용한다면 :

YO ENOY AR

그것은별로 의미가 없습니다!

그래서 우리는 왜 그리스인이 다른 사람들이 채택한 (또는 정의에 의존하지 않았는가) 이유를 설명합니다.

3 comments
1 jwenting 11/12/2014
너 마지막은 말도 안돼. 일부 편지의 뒤에 다른 편지 또는 편지의 조합이 사용됩니다. 예를 들어, J는 의도에 따라 I 또는 DZh가됩니다. W는 보통 V 등이된다.
1 Eypros 11/12/2014
@ jwenting, 나는 당신이 내가 증명하려했던 요점을 놓쳤다 고 생각한다. 더 많은 글자 또는 비슷한 소리로 언제나 단어를 쓸 수 있습니다. 그렇다고해서 알파벳의 일부가되지는 않습니다. 예를 들어, 그리스어로 (그리스어 단어는 영어 알파벳을 사용하여 "anthropy"로 읽을 수 있지만 "anthrwpoi", "anthropoi"또는 "antropi"와 같이 쓸 수 있습니다)
Luís Henrique 09/23/2016
IOV ENIOI VVAR, 제 생각 엔 ..

Relaxed 11/11/2014.

그것은 대부분의 경우입니다. 다른 많은 서체 시스템이 있지만 라틴어와 키릴 문자 (실제로는 아랍어 또는 페니키아 작문 시스템과 같은 abjads를 비롯한 다른 유형의 서체 시스템과 달리 알파벳 사용)은 모두 그리스어에서 파생됩니다 .

정의적인 문제는 제쳐두고, 그리스 알파벳은 극단적으로 영향력이 있었고 실제로 그리스어에서 영감을받은 편지를 어디서나 볼 수 있습니다. 독자적인 서체 시스템 (예 : 중국 또는 아랍 세계)이있는 문화에서도 라틴 알파벳에는 제한된 사용이 있습니다.

5 comments
1 fdb 07/31/2014
셈족 알파벳 (페니키아, 히브리어, 아랍어 등)은 그리스어에서 유래하지 않습니다. 실제로, 그리스 알파벳은 페니키아 인에게서 파생됩니다.
Relaxed 07/31/2014
@fdb 그건 사실이야.하지만 그것들은 전혀 알파벳이 아니다.
fdb 07/31/2014
물론 그들은 영문자입니다. 한 단어의 각 문자는 하나의 음소를 나타냅니다.
Relaxed 07/31/2014
@fdb 나는 결코 그 중 하나에 대해 논쟁을하지는 않았지만 모음에 대한 글리프가없고 더 적절하게 abjads라고 불린다.
Relaxed 07/31/2014
@fdb 나는 당신을 혼란스럽게 한 것처럼 보였으므로 내 대답에서 그것을 분명히하려고 애썼다.

fdb 07/30/2014.

그리스 문자는 현재 아프가니스탄에서 사용되는이란 언어 인 Bactrian을 작성하는 데 사용되었습니다. 그것은 당신이 그리스에서 얻을 수있는 한 멀리입니다.

2 comments
Mark C. Wallace 04/15/2015
이스터 섬이 아프가니스탄보다 그리스에서 멀었다 고 생각됩니다.
fdb 04/15/2015
@ MarkC.Wallace. 나는 우리가 라틴 문자가 아닌 그리스 문자에 대해 이야기하고 있다고 생각합니다.

Related questions

Hot questions

Language

Popular Tags